Sélectionnez votre langue

Lycée Franco-Allemand Freiburg im Breisgau

Le 29 juillet 2025, un nouvel accord franco-allemand a été signé, qui constitue la base juridique de la réforme du second cycle des lycées franco-allemands. Il remplace tout d'abord le traité de Schwerin pour les classes 10te/2e au cours de l'année scolaire 2025/26. L'accord peut être consulté ici.
Les programmes scolaires adaptés en conséquence sont disponibles ici.
La nouvelle réglementation relative à l'évaluation pour toutes les classes de la 5te/6e à la 10te/2e à partir de l'année scolaire 2025/25, également prévue dans cet accord, est disponible ici. De plus, les précisions à ce sujet peuvent être consultées ici.

Dernières Infos

Au cours de la semaine du 22 au 26 juin, l'horaire spécial canicule s'appliquera; vous pouvez le consulter ici !
 
Voici les vacances scolaires de l'année 2025/26 et de l'année 2026/27 et les semaines A/B de 2025/26 et 2026/27
 

Postes vacants à compter du 01.09.2026.

 

LFA À venir

22 Jui
Bellecin 1 (6b + 6eII)
Date 22.06.2026 - 26.06.2026
22 Jui
Studienfahrten 1e
22.06.2026 - 26.06.2026
27 Jui
Abiball
27.06.2026
28 Jui
29 Jui
Bellecin 2 (6a + 6eI)
29.06.2026 - 03.07.2026
20231017 105529 1

“We found that the day was very much fun and that it really is impressive how a school can organize these activities“

Marcel, Kai, Theo

„Es lebe die Magie!“

„Vive la magie!“

Pheline, Juliette, Nelly, Evita, Fakhira

 

“J'ai beaucoup aimé ça parce qu'on était répartis en maisons et c'était amusant“

„Mir hat es gefallen, weil wir in verschiedene Gruppen aufgeteilt waren und das hat Spaß gemacht“

Agathe

“Der Harry Potter Day war sehr cool, ich würde ihn gerne noch mal feiern“

“Le Harry Potter Day était bien, j'aimerais le refaire“

Am 17.10.23 fand der Harry Potter Book Day statt. Wie üblich trafen wir uns vor dem Klassenzimmer. Danach durften wir aus dem magischen Hut einen Zettel ziehen, auf dem stand, in welchem Harry-Potter-Haus man war.

Le Harry Potter Book day a eu lieu le 17.10.23. Nous nous sommes retrouvés comme d‘habitude devant notre salle de cours. Après, nous avons eu le droit de tirer un papier du chapeau magique, où il était écrit dans quelle maison de Harry Potter nous étions.

Nachdem jeder einen Zettel hatte, sammelten sich alle in den jeweiligen Räumen, wo sie Aufgaben rund um Harry Potter lösten. Plötzlich kam Frau Koelsch und machte die Durchsage, wir sollten uns alle in Raum E39 3/4 sammeln.

Après quand tout le monde a eu un papier, les groupes se sont regroupés dans leurs salles respectives où nous avons eu des exercices à faire. Tout à coup Madame Koelsch  est entrée et nous a dit que nous devions tous aller dans la salle E39 ¾.

Unten angekommen, sind wir durch einen mysteriösen Gang gegangen, da die Tür verschlossen war. Im Raum waren ganz schön viele Leute, wir saßen als Gruppe Hufflepuff, Gryffindor etc. zusammen uns durften zwei Schüler auswählen, die unserer Meinung nach das tollste Kostüm hatten, aus unserer Gruppe waren es Lalita und Lucie. Eine Jury hat dann bewertet, wer das beste Outfit hatte. Schließlich hat Gryffindor gewonnen. Es war ein schöner Tag!

Une fois arrivés en bas, nous sommes passés à travers une entrée mystérieuse, parce que la porte été fermée. Dans la salle, il y avait vraiment beaucoup de gens, nous étions assis en fonction de notre groupe: Hufflepuff, Gryffindor etc. et on nous a demandé de choisir les personnes de notre groupe qui avaient les plus beaux costumes, et nous avons nommé un jury. Dans notre groupe les deux personnes que nous avons choisies étaient Lalita et Lucie. Après, le jury a decidé qui avait le plus beau costume et Gryffindor a gagné. C‘était une belle journée!

Maissam Bibelgach und Lalita Schaaf, 6a